Ponferrada
Camino Francés · Provincia de León · España
Del latín Pons Ferrata “puente de hierro”, en referencia al puente sobre el río Sil reforzado con bandas de hierro por orden del obispo Osmundo de Astorga en el siglo XI para asegurar el paso de los peregrinos.
Evolución del nombre
- Pons Ferrata latín medieval siglo XI
- Ponferrada castellano / leonés desde el siglo XII
Reflexiones al pie de la letra
Cuando cruces el Sil en Ponferrada y mires hacia el cauce, fíjate en los pilares. El nombre del pueblo viene del latín medieval pons ferrata, “puente herrado”: el obispo Osmundo de Astorga lo mandó reforzar con grapas y barandales de hierro hacia 1082, para que el peregrino pudiera cruzar sin perder pie. Ferrata es el participio del verbo latino ferrāre, “guarnecer con hierro”, raíz de toda la familia léxica que ya has visto y verás: hierro y herrar, ferrocarril y ferretería, la Cruz de Ferro que pasaste hace dos días y la vía ferrata que escala montañas. La ciudad creció alrededor del puente y se quedó con el nombre. El Castillo de los Templarios, del XII, recibió en custodia este tramo del Camino al Bierzo: la fortaleza más importante de la Orden en la Península después de la portuguesa de Tomar.
Fuentes
- Cocheril, M. — Études sur le monachisme en Espagne et Portugal (París-Lisboa, 1966)
- Martínez Díez, G. — Los Templarios en los reinos de España (Barcelona: Planeta, 1993)
- Quintana Prieto, A. — El Bierzo histórico (Ponferrada: Peñalba, 1956)
- Corominas, J. & Pascual, J.A. — Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (Madrid: Gredos, 1980–1991, s.v. hierro, herrar)
Si tienes una corrección o una observación sobre esta información,
por favor escríbenos a través del formulario al pie del sitio.
Seremos cada vez más precisos gracias a tu aportación.