Hontanas

Camino Francés · Provincia de Burgos · España

Del latín fontanas “fuentes, manantiales”, plural sustantivado: “las [tierras de las] fuentes”. La aldea se asienta en una vaguada que recoge varios manantiales — el agua escasa en la meseta castellana dio nombre al lugar.

La f- inicial latina pasó a h- muda en castellano por el cambio fonético del siglo XV (paralelo a filium → hijo, fumus → humo). El topónimo fontana dio docenas de lugares peninsulares —⁠Fonte, Fuentes, Hontoria, Hontanas⁠—⁠. El plural fontanas indica varios manantiales en un mismo sitio, lo que en la meseta castellana —⁠tierra de cereal seco⁠— era recurso vital. La aldea, casi escondida en una vaguada que apenas se ve desde el Camino hasta llegar al borde, fue parada de peregrinos desde el siglo XII por su agua abundante. Conserva la Iglesia de la Inmaculada, gótica del XIV⁠—⁠XV, con un retablo barroco del XVIII.

Evolución del nombre

  1. fontanas latín tardío siglo VI — IX
  2. Fontanas / Hontanas castellano medieval siglo XI — XV
  3. Hontanas castellano desde el siglo XVI

Reflexiones al pie de la letra

Hontanas es transparente: del latín tardío fontanas, plural sustantivado de fontana (“fuente, manantial”) — “las [tierras de las] fuentes”. La aldea se asienta en una vaguada que recoge varios manantiales; el agua escasa de la meseta castellana fue lo que dio nombre al lugar. Fontana es la forma vulgar de fons, fontis en latín clásico — raíz también del italiano fontana, del francés fontaine y del castellano fuente, con la F sustituida por H aspirada y luego muda. Hontanas conserva la F latina convertida en H: una postal fonética del castellano antiguo, fija en el cartel municipal. El peregrino camina cinco kilómetros desde Hornillos sin ver casa alguna; cuando se acerca al borde de la vaguada, el pueblo aparece de pronto a sus pies — uno de los efectos sorpresa más característicos de la meseta.

Lenguas de origen

Temas

Estado del origen

confirmado

Glosario

Plural sustantivado
Procedimiento por el que un adjetivo o un nombre en plural se fija como topónimo sin el sustantivo que lo regía: fontanas = “[tierras de las] fuentes”. Frecuente en la repoblación medieval castellana.
Latín vulgar
Variedad hablada del latín en el Imperio tardío y la Alta Edad Media, distinta del latín clásico literario; base directa de las lenguas romances.
Palatalización
Cambio fonético por el que un sonido se articula contra el paladar. En castellano, la f- inicial latina pasó por aspiración hasta la h- muda actual (fontana → hontana) entre los siglos XIV y XVI.

Fuentes

  • Ayuntamiento de Hontanas · sección de historia (hontanas.es)
  • Menéndez Pidal, R. — Orígenes del español
  • Estepa Díez, C. — El nacimiento de León y Castilla

Si tienes una corrección o una observación sobre esta información,
por favor escríbenos a través del formulario al pie del sitio.
Seremos cada vez más precisos gracias a tu aportación.