Llanes

Camino del Norte · Principado de Asturias · España

Del latín plana “(tierra) llana, planicie”, en plural sustantivado y con palatalización asturiana del grupo pl- en ll-: “las llanuras”. Describe la rasa costera asturiana sobre la que se asienta la villa.

La evolución del grupo consonántico latino pl- a ll- palatal es una de las grandes isoglosas que separan el asturleonés del castellano. En las lenguas romances peninsulares, los grupos iniciales pl-, cl- y fl- evolucionaron de modo distinto según la región: el castellano los conservó (planus → plano) o los simplificó tarde; el gallego y el asturiano los palatalizaron sistemáticamente. Llanes es el plural planas > llanas con cierre vocálico a -es característico del asturleonés. El topónimo describe con precisión la geografía: la rasa costera es una plataforma marina elevada y plana que se extiende sobre el acantilado, terreno cultivable único en la costa asturiana entre las sierras y el mar. Fuero otorgado por Alfonso IX de León en 1206.

Evolución del nombre

  1. planas latín tardío siglo VI — IX
  2. Llanes asturleonés medieval desde el siglo XII

Reflexiones al pie de la letra

Pasa por el puerto y mira los Cubos de la Memoria: bloques de hormigón pintados por el artista vasco Agustín Ibarrola en 2001 con figuras geométricas y colores planos. Son el icono visual contemporáneo del pueblo, plantados sobre la rasa costera —⁠la plataforma marina elevada que da nombre al lugar⁠— diez siglos después de que los repobladores asturianos la bautizaran llanas, palatalizando el pl- latino que el castellano nunca llegó a tocar.

Lenguas de origen

Temas

Estado del origen

confirmado

Glosario

Fuero
Privilegio jurídico medieval por el que un rey concedía derechos y libertades especiales a una población.
Palatalización
Ablandamiento de un sonido al desplazarse su articulación hacia el paladar.
Palatalización pl- > ll-
Cambio fonético propio del asturleonés y el gallego por el que los grupos iniciales latinos pl-, cl-, fl- palatalizaron en ll- (asturiano) o ch- (gallego). En castellano el cambio fue parcial o nulo: frontera fonética interna del español.
Plural sustantivado
Procedimiento por el que un adjetivo o un nombre en plural se fija como topónimo sin el sustantivo que lo regía: fontanas = "[tierras de las] fuentes", ferreiros = "[lugar de los] herreros". Frecuente en la repoblación medieval.
Rasa costera
Plataforma marina elevada y plana, formada por la erosión del oleaje sobre la costa durante el Pleistoceno. Característica del litoral asturiano oriental, sostiene los cultivos de la franja costera entre el acantilado y la sierra.

Fuentes

  • Cano González, A.M. — Diccionario Etimológico de la Toponimia Asturiana
  • García Arias, X.L. — Toponimia asturiana: el porqué de los nombres
  • Ayuntamiento de Llanes · sección de historia (llanes.es)

Si tienes una corrección o una observación sobre esta información,
por favor escríbenos a través del formulario al pie del sitio.
Seremos cada vez más precisos gracias a tu aportación.