Azinhaga

Camino Portugués · Camino Portugués de la Costa · Variante Espiritual del Camino Portugués · Distrito de Santarém · Portugal

Aquí confluyen Camino Portugués, Camino Portugués de la Costa y Variante Espiritual del Camino Portugués. Es uno de los puntos donde el peregrino comparte camino con quienes vienen por otra ruta.

Del árabe az-zinâqa “la calleja, el callejón entre tapias”: designaba el paso estrecho entre olivares o vallados típico del paisaje agrícola andalusí. Pueblo natal de José Saramago, premio Nobel de Literatura.

El sustantivo común azinhaga entró en el portugués como préstamo del árabe andalusí y mantuvo su significado original —⁠“calle estrecha entre muros o cultivos”⁠— hasta hoy. La aldea del Tajo se llama así, simplemente, por estar atravesada por ese tipo de paso. Saramago dedicó las primeras páginas de As Pequenas Memorias (2006) a recordar las callejas pisoteadas de su infancia: la palabra-topónimo y la palabra-realidad coinciden en una sola.

Evolución del nombre

  1. az-zinâqa árabe andalusí siglo VIII — XII
  2. Azinhaga portugués desde el siglo XIII

Reflexiones al pie de la letra

La Fundação José Saramago mantiene abierta la Casa dos Bicos en Lisboa, pero la casa de infancia del Nobel está aquí: pequeña, blanqueada, frente al olivo bajo el que jugaba de niño. La aldea aparece como escenario rural en Levantado do Chão (1980) y en las primeras páginas de As Pequenas Memórias (2006).

Lenguas de origen

Estado del origen

confirmado

Fuentes

  • Machado, J.P. — Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa
  • Corriente, F. — Diccionario de arabismos (Madrid: Gredos, 1999)
  • Saramago, J. — As Pequenas Memórias (Lisboa: Caminho, 2006)

Si tienes una corrección o una observación sobre esta información,
por favor escríbenos a través del formulario al pie del sitio.
Seremos cada vez más precisos gracias a tu aportación.