Grijó

Camino Portugués · Camino Portugués de la Costa

Distrito do Porto · Distrito de OportoPortugal

Here Camino Portugués and Camino Portugués de la Costa converge. It is one of the points where the pilgrim shares the way with those arriving by another route.

From late Latin Ecclesiola —⁠diminutive of ecclesia 'church'⁠—⁠, it evolved by aphesis and palatalisation to Igrijó and finally Grijó: 'the little church'. A common pattern in the rural toponymy of the Iberian northwest.

The toponym ecclesiola —⁠'little church'⁠— was applied in the early Middle Ages to rural chapels dependent on a larger church, distinguishing them from the ecclesia matrix (parish mother-church). The Galician-Portuguese phonetic evolution is regular: aphesis of initial e-, palatalisation of the -cl- cluster to -lh- > -j-, monophthongisation. The resulting form Grijó has Iberian parallels in Igrejinha (Portugal), Iglesuela (Spain) and Eyresia (Asturian). The Monastery of Grijó, an Augustinian motherhouse founded in the 10th century, still preserves the little church that named the place —⁠now rebuilt in Manueline style, but on the original site⁠—⁠.

Evolution of the name

  1. Ecclesiola late Latin 6th — 9th century
  2. Igrejela / Igrijó Galician-Portuguese 10th — 12th century
  3. Grijó Portuguese from the 13th century

Reflections, to the letter

The name says 'little church': in 922 two clerics founded an Ecclesiola here, an igrejinha, and from that diminutive came Egrijinha, Egrijó and at last Grijó. What the walker faces is time's joke set in stone — an Augustinian monastery with a monumental front that still calls itself, syllable by syllable, 'the little church' it once was. The name stayed small while the building grew around it.

Languages of origin

Origin status

confirmed

Glossary

Aphaeresis
Loss of one or more phonemes at the beginning of a word.
Diminutive
A derived form indicating smaller size or affection, formed with suffixes such as -illo, -ito, -uelo, -ete. Substantivised plural diminutives abound in toponymy: Hornillos, Boadilla, Calzadilla, Comillas, Pradillos.
Palatalisation
Softening of a sound as its articulation shifts toward the palate.

Sources

  • Machado, J.P. — Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa
  • Mattoso, J. — O monaquismo ibérico e Cluny (Lisboa: Estampa, 1968)

If you have a correction or an observation about this information,
please write to us through the form at the foot of the site.
We will grow more precise thanks to your contribution.

Camino Portugués

  1. ··· toward Santiago
  2. Rates
  3. Arcos
  4. Vairão
  5. Vilarinho
  6. Porto
  7. Vila Nova de Gaia
  8. Grijó
  9. São João da Madeira
  10. Oliveira de Azeméis
  11. Albergaria-a-Velha
  12. Águeda
  13. Anadia
  14. Mealhada
  15. ··· toward the start