Madrid

Camino de Madrid

Comunidad de Madrid

Toponym of double convergent filiation. The pre-Roman base matrice, from the Latin matrix ('matrix, riverbed, mother-watercourse'), named the main spring of the locality. The Berber conquest of 711 introduced the Arabic form Mayrīṭ (مَجْريط), from the root mağrà ('watercourse, water conduction') plus the locative suffix -īṭ borrowed from Hispanic Romance. The two etymologies describe the same hydrographic reality —⁠the density of springs in the Madrid subsoil⁠— and converge in the current form.

The double filiation of the toponym was for centuries a motive of philological controversy between Arabists and Romanists. The contemporary synthesis, sustained by Joan Coromines, Federico Corriente and Jaime Oliver Asín, recognises that both lexical traditions converge over the same geographical reality. The Madrid subsoil encloses one of the densest aquifers of the central peninsula: the medieval and modern water journeys —⁠underground galleries that captured spring water and channelled it to public fountains⁠— operated from the 10th century until the end of the 19th. Local toponymy preserves the hydrographic trace: Fuentes, Caños, Manzanares, Lavapiés. The Andalusian Arabic texts (al-Idrisi, al-Razi) describe Mayrīṭ as a minor madīna of the second order, founded in the 9th century as a fortified post of the Emirate of Cordoba to watch the passes of the Guadarrama range. The Christian conquest by Alfonso VI after the taking of Toledo in 1085 maintained the toponym in the Romance form Magerit, later simplified to Madrid. The capitality dates from 1561, decision of Philip II for the geographical centrality and water supply.

Evolution of the name

  1. matrice late Latin 5th–8th centuries
  2. Mayrīṭ / Magerit Andalusi Arabic 9th–11th centuries
  3. Magerit / Madrit Romance Castilian 11th–13th centuries
  4. Madrid Castilian from the 14th century

Reflections, to the letter

The Camino leaves Madrid down the cuesta de San Vicente toward the river, and that descent retraces the one made by the waters that named the town. Mayrit meant the mother of water: the springs and underground galleries, the viajes de agua that for a thousand years carried the currents of the subsoil to the city's fountains. The pilgrim heading down to the plaza de España walks above the hidden channel that christened Madrid.

Languages of origin

Themes

Origin status

confirmed

Glossary

Etymology
The origin and history of a word and the phonetic and semantic changes it has undergone. An etymology may be confirmed, probable or disputed depending on documentary attestations and linguistic parallels.
Locative suffix
A Castilian ending marking "place of" or "workshop where X is worked": -ería (panadería, herrería), -ero/-era (barquera, Itero "place of the road"). From the Latin -arium.
Water journeys
Underground hydraulic system developed in Madrid between the 10th and 19th centuries to capture the subsoil waters and channel them to public fountains, convents and royal palaces. The galleries, excavated by hand with technique of Andalusian origin (qanāt), traced hundreds of kilometres under the town with maintenance wells every fifty metres. They operated as the main supply of the capital until the construction of the Canal de Isabel II in 1851–1858.

Sources

  • Oliver Asín, J. — Historia del nombre de Madrid
  • Corriente, F. — Diccionario de arabismos

If you have a correction or an observation about this information,
please write to us through the form at the foot of the site.
We will grow more precise thanks to your contribution.

Camino de Madrid

  1. ··· toward Santiago
  2. Puerto de la Fuenfría
  3. Cercedilla
  4. Mataelpino
  5. Manzanares el Real
  6. Colmenar Viejo
  7. Tres Cantos
  8. Madrid