Valdoviño
A Coruña · La CoruñaGalicia
It is not 'valley of wine'. Valdoviño comes, on the best-argued reading, from the Germanic personal name Baldovino —the estate of a certain Baldovino—; another makes it Val de Aviño, on a pre-Roman hydronym.
Evolution of the name
- Santalla de Aviño medieval Galician 12th century
- Valdoviño Galician from the 17th century
Reflections, to the letter
Valdoviño sounds like 'valley of wine', and it is not: philology rejects that reading outright. The best explanation (Porto Dapena) makes it the estate of a certain Baldovino, a Germanic name from bald-, 'bold' —cousin of English bold—. Another makes it Val de Aviño, on a river of pre-Roman name (the old form was Santalla de Aviño). Whether owner or river, the wine has nothing to do with it. On its coast, the beach and lagoon of A Frouxeira. A name that sounds like what it is not: beware of trusting the ear.
Sources
- Porto Dapena, J.-Á. — «Sobre el topónimo Valdoviño» (Universidade da Coruña)
- Navaza, G. — Os nomes dos concellos da provincia da Coruña (Real Academia Galega)
If you have a correction or an observation about this information,
please write to us through the form at the foot of the site.
We will grow more precise thanks to your contribution.
Camino del Mar
- Neda
- Valdoviño
- Cedeira
- Ortigueira
- Xove
- Cervo
- Burela
- Foz
- ··· toward the start